Реферат на тему:


Воспользуйтесь поиском к примеру Реферат        Грубый поиск Точный поиск






Загрузка...

Реферат на тему:

Музыкальный фольклор в современной композиторской практике

Проблема использования фольклора в композиторской практике приобретает все большую значимость. Существуют крайние взгляды относительно значения фольклора для композиторского творчества - его переоценка или недооценка. Согласно первого взгляда, прогресс современной музыки возможен только через обращение композиторов к фольклорным источникам, второй взгляд отвергает необходимость фольклора как творческого базиса. По нашему мнению, оба взгляды в чистом виде глубоко ошибочны.

Практика показывает, что обращение композиторов к фольклору можно условно разделить на два основных типа: сознательное и неосознанное, очевидно и неочевидное, подчеркнутое и неумышленно. Оба типа обращения не существуют изолированно, они могут взаимодействовать в творчестве художника в целом, а также сосуществовать в пределах одного произведения. Эта типология помогает углубить и дифференцировать методику анализа, выявить природу композиторского усвоения фольклора.

Уже композиторы-классики дали высокие образцы так называемого цитирования, то есть прямого использования фольклора. Бела Барток отмечал, что переработка определенной темы сама по себе является источником большого труда, а творчество на основе народных песен - сложная задача [1, с. 36]. Этот тезис до сих пор не получила полноценного теоретического обоснования, однако она воспринимается как определение необходимости решительной творческой смелости при зверненнни композиторов к фольклору [2, с. 263].

Есть все основания полагать, что под термином "тематическая переработка" вышеприведенные авторы имеют в виду переинтонування. Творческое переинтонування действительно является источником творческих трудностей как в случае использования древних пластов фольклора, так и при обращении к повседневно бытующих народных интонаций.

Сущность феномена переинтонування заключается в том, что это не формальное использование материала, а его содержательная переработка, переоценка, переосмысление, способность композитора вводить элементы музыкального произведения в несколько контекстних структур и получать соответственно различное значение.

Для музыки, в отличие от художественного текста, не обязательно "язкове оперирования только элементами произведения (музыкального текста): изъятие целостного текста (музыкальной цитаты) с его контекста (например., Обряда) и перемещение в новый контекст (произведение, композицию и т.п.) уже не может считаться простым дублированием внешне якобы идентичного текста, хотя еще не может считаться и творческим его переинтонування. переинтонування, по нашему мнению, может считаться не просто перемещение элемента контекста, а закрепление его в самом музыкальном тексте нового для восходящего элемент у музыкального контекста. Таким образом, переинтонування - это процесс внутришньомузичний, а не внешний относительно музыки.

переинтонування может рассматриваться не как смена декораций, а как изменение действия. Если переинтонування отсутствует в самой музыке, то он не может быть и в ее восприятии. Исключением является преобразующее восприятия личности, которая слышит сразу то, что хочет услышать, то есть слышит уже переинтонований произведение. Переинтонування - динамический процесс, который касается самой сущности музыки. ее актуального современного звучания и значения.

Именно переинтонування в указанном смысле об "объединяет два основных типа обращения композиторов к фольклору - сознательное и неосознанное, очевидно и неочевидное, цитатное и свободно. Именно то, что интонирования присуще каждому творческому обращению к фольклору, и позволяет органично о" объединять оба типы обращения к нему, видя в них два пути к достижению одной цели.

переинтонування нельзя рассматривать как простое внесение изменений в фольклорного материала. Непосредственное обращение к фольклору, творческое, профессиональное, активно-динамическое, всегда оказывается не просто прямым и однолинейным, ведь благодаря ему создается глубоко народный образ, который соответствует современному видению и пониманию народности.

Прямое и косвенное использование фольклора может привести композитора к различным творческих результатов, так же, как музыковеда - до резглубинно близкий народном творчестве по существу.

Индивидуальное воспроизведения композитором фольклорных элементов, таким образом, и есть переинтонування. Именно в нем и заключается коренное содержательная тенденция композиторского творчества, обусловленная социально-художественными факторами. Переинтонування можно понимать как выражение диалектического процесса развития, когда наиболее ценностные, сущностные элементы старого стиля (интонационные формулы) в качестве инвариантов входят к новому стилю в обогащенном виде, о "соединяясь с новыми элементами и становятся качественно новой интонацией, составляют новое единство формы и содержания , приобретают новое образно-эмоционального значения.

переинтонування выступает способом, средством, механизмом, даже результатом, но ни в коем случае не может быть целью или причиной создания нового музыкального произведения. Переинтонування не может быть положено в основу создания, ведь оно содержится и в процессе творчества, и в процессе восприятия. Определяя переинтонування как переосмысление определенного музыкального материала, следует обратить внимание на то, что даже бережное сохранение первоисточника совсем не адекватно буквальном воспроизведению фольклора. Бережное отношение и буквальное воспроизведение - не тождественные понятия. Ведь иногда бывает достаточно только принципиально иного контекста, как мелодия раскрывается ранее неизвестными нюансами. Тем не менее, именно в жанре обработок народных песен переинтонування встречается мало. Обычный тип обработок иллюстрирует народную песню, портретирует ее или раскрывает заглушены в оригинале стороны, дополняет ее, однако не приводит к радикальному переосмыслению, ведь это не является задачей жанра.

Рассматривая процесс переинтонування, нельзя не остановиться на методе так называемого цитирования народных мелодий. Часто термин "цитата" используется не совсем обоснованно. Если речь не идет о сознательном коллаж, то вряд ли в музыкальном произведении найти определенный фрагмент, который имеет инородный характер, органично не вписывается в контекст и выглядит, как прямая цитата. Как правило, обычное цитированиене имеет характера механического акта, оно предоставляет используемой мелодии новую, не присущие ему ранее функцию. В свою очередь, эта функция для композитора приобретает большую важность, чем само цитирование и конкретное содержание цитаты. Новая роль обычно предоставляет мелодии, используется новый смысл в пределах данной музыкальной формы, никак не возражает ассоциативной силы такого цитирования.

Как правило, цитирование не бывает абсолютно точным. Но другая неполнота, определенная композитором неточность является следствием интонационного отбора, или началом творческого переинтонування. Таким образом, пассивное цитирование фольклора и истинная творчество - вещи несовместимые. Композитор имеет, по сути, преодолеть народную мелодию как цитату, и только тогда она может стать его собственной музыкальной темой, выразителем его собственного мнения, которая функционирует согласно законам его оригинального произведения. Пути такого преодоления несчисленни, непредсказуемые и зависят от разнообразия музыкальных творческих стилей, художественных замыслов и их конкретных жанровых воплощений.

В последнее время активно используются радикальные средства переинтонування, когда в композиторской мелодике фольклорного происхождения синтезируются элементы и качества не одного конкретного народного произведения, а многих различных, принципиально в фольклорной практике не сочетались. Однако они смело интегрируются благодаря творческому замыслу художника. Явление интегрированного переинтонування сложное и заслуживает специального музыковедческих исследования. Такая интеграция источников может принимать самых неожиданных форм и выполнять различные смысловые функции. Их ассоциативная сила и образная могущество не просто суммируется композиторами, но порождает новые качества музыкального подтекста, способствует углублению содержания, открывает новые художественные горизонты при создании национально наполненной тематики. Это не формальный прием, ведь он прикасается глубин психологии творчества. Его изучение может привести к обогащению содержательного анализа современной музыки в противовес анализа описательном, который ограничиваетсяется внешними сторонами музыкального текста.

переинтонування может осуществляться различными способами. С одной стороны - внешне минимальные метаморфозы - изменения тембра или темпа используемой мелодии. С другой - более свободное обращение: изменение композиции, отсечение отдельных фрагментов целого, самостоятельное дополнение взятого за основу народно-песенного мелоса, использование лишь части голосов полифонического прообраза, отражение в оригинальном композиторском произведении лишь отдельных элементов фольклорной стилистики, которые ближайшие данном индивидуальному стилю. Это может баты ладовая закономерность, характерный мелодический напев, типовой ритмический оборот, яркое полифоническое сообщения, исполнительская специфика, определенные композиционные принципы.

Таким образом, переинтонування может принимать различные формы и развиваться различными путями. Типологически наиболее радикально противопоставлены переинтонування простое (отдельных песен, отдельных компонентов стилистически конкретных жанров) и сложное, которое синтезирует черты многих и разных, в самом фольклоре НЕ синтезированных, музыкальных стилей и жанров. Внутри каждого из этих основных типов переинтонування встречается огромное количество подтипов и их разновидностей, еще не исследованных в определенном теоретическом аспекте. Мы не ставили перед собой задачу давать им априорную классификацию, взамен акцентируя внимание на творческом характере и образном смысле того или иного типа переинтонування. Еще не изучена проблема переинтонування как одной из движущих сил самого фольклорного процесса, а между тем переинтонування является проверенным веками существование фольклора средством выражения музыкально новое содержание. Это активный творческий процесс, а для композиторов и мощный стимул новых творческих идей.

Естественная запрограммированность к переосмыслению не может считаться прерогативой фольклора. Переосмыслено в музыке может быть все - или в результате историко-социальной эволюции искусства, или в результате сознательного переинтонування - переработка (пародии, например.). Можно сказать, что и народный, икомпозиторский мелос всегда готовы к переинтонування. Существенно отметить лишь, что фольклорный мелос знает два вида переинтонування - внутри своей системы и в системе композиторской музыки. Перенос мелоса с одной системы к другой сопровождается, как правило, переинтонування. Каким бы ни был фольклорный образ, он не может не переинтонуватися в современном произведении. Однако следует обратить внимание на то, что переинтонування - процесс диалектический, который включает в себя не только отрицание, но и содержание ассоциативного подтекста фольклора, превращается в новом контексте. К фольклору обращается целый ряд авторов, но результаты такого обращения и преобразования у каждого свои. Очевидно, дело не только в неисчерпаемости фольклора и его потенциальному разноцветье "и, но и в своеобразии композиторских индивидуальностей, которые звертаюеться к народному творчеству, в их собственной творческой силе, индивидуально неповторимых художественных чертах.

Литература:

Барток Б. Три лекции в венгерской народной музыке. - Цит. по кн .: Мартынов И. Бела Барток. - М .: Искусство. - 1996, с. 36.

Асафьев Б. Музыкальная форма как процесс. - Л., Музыка.- 1971. - 301 с.

Марков М. Искусство как процесс. - М .: Искусство, 1970.

Загрузка...