Реферат на тему:


Воспользуйтесь поиском к примеру Реферат        Грубый поиск Точный поиск






Загрузка...
его роман входит в сотню самых читаемых книг настоящее [7]. Его роман-притча показывает то, что называется концом невиновности всего человечества, разоблачает темную сторону человеческого сердца. Голдинг развивает эту тему по аналогии потери земного рая (Библейская история происхождения греха в Эдемском саду). Во время войны группа английских школьников попала на большой райский необитаемый остров, и пытается жить по законам цивилизации. И вдруг школьники отворачиваются от нее, становятся дикарями, осуществляют убийства, попадают под власть аллегорического "Повелителя мух" - название дьявола. Вместо того, чтобы показать оптимистичную картину идеального мира, Голдинг изображает пессимистическую картину совсем не совершенного вселенной [5]. Роман также просматривает миф о необитаемый остров, начатый в "Робинзоне Крузо" (1719) Даниэля Дефо и продолженного в "Коралловом острове" Р. М. Баллантайна (1857), которые утверждают, что индивид или несколько индивидов могут сохранить свою человечность, гуманность в нецивилизованном среде только благодаря своей внутренней доброте и добродетели [6]. Роман Голдинга показывает совершенно противоположную картину. Автор произведения "Повелитель мух" руководствуется идеей, что человек является низменным существом, противопоставляя Романтическое утверждение, что человеческое существо благородное по своей сути даже за пределами цивилизации, Голдинг утверждает, что зло является наследственным в семье, эту страшную силу мы должны распознавать и контролировать.

Эмма (Кристина) Теннант, известный также под псевдонимом Кристина Айди, родилась в 1937 году в Лондоне. Окончила школу Святого Павла для девочек, получила карьеру корреспондента, работала издателем в различных журналах и издательствах, является автором многочисленных романов, коротких историй, пьес, телесценариев "Ребенок Франкенштейн" ( "Frankenstein's Baby") (1990), историй для детей и других публицистических произведений.

В начале 1970-х годов в возрасте тридцати с лишним Эмма Теннант стала плодовитым новеллистом и утвердилась как одна из ведущих английских представителей "новой литературы". но этоне означало, что она последовала французских новых романтиков, или американских пост модернистов, хотя ее произведения, безусловно, содержат заимствования методов и стилей некоторых из них. Эмма Теннант также применяет пародию и переписывания, ее интересует литературность литературы, она использует некоторые методы научной литературы, применяет возможности жанровых смещений и мутаций, особенно сочетая реализм и фантастику. Несмотря на эти видоизменения читатель легко может провести параллели, догадаться о первоисточнике, найти традиционный мотив, но стоит отметить, что ее произведения высоко индивидуальные, интимные, даже гиперчуттеви, это попытка создать оригинальный тип высоко мнимой литературы. Ее творческое наследие является образцом переосмысления различных традиционных сюжетов, образов, мотивов различных генетических групп.

Так, например, в одном из ее первых романов "Время раскола" ( "The Time of Crack") (1973) наблюдательный читатель проведет параллели с антиутопиями Г.Уельса "Освобожденный мир" (1914) и "1984" Дж. Оруэлла, а "Алиса упала" ( "Alice Fell") (1980) является переработкой мифа о Персефоне в рамках современного английского общества в состоянии нестабильности, переворота, это наиболее честолюбивый мысленный трюк даже если символизм и архетипические характеристики слишком навязчивыми. Эмма Теннант дает свое переосмысление мифа об Эдипе на основе фрейдизма в романе "Володарка камни" ( "Queen of Stones") (1982). "Приключения Робин в одиночестве" ( "The Adventures of Robina, by Herself") (1986) - это легкий для восприятия произведение с мошенническими настроениями, но стилистически является одним из самых искусных исполнения, ярким примером утверждения литературной переработки, где автор, обращаясь к традиционному сюжета робинзонады, меняя пол рассказчика, дает свое переосмысление и понимание идиомы Дефо. В новелле "Плохая сестра" ( "The Bad Sister") (1978) Э. Теннант пытается переписи литературного шедевра Джона Хога "Исповедь прощенного грешника" ( "Confessions of a Justified Sinner") (1824), где она также меняет пол героив (главные персонажи: Джейн и ее злой гений МЭГ), адаптируя главные признаки сюжета, автор показывает раздвоение личности Джейн Уайлд под влиянием одержимого Мэг, главный фактор для этого не социальный или политический, а психологический. Вводя тему феминизма, Э. Теннант сосредотачивается на человеческом дуализме, фанатизме, субъективности реальности и возможности одержимости, развивая мысль о шизоидную природу современной женщины.

Роман Эммы Теннант "Володарка камни" ( "Queen of Stones") (1982) представляет видимый выход из закутке поэтической литературы, в которой автор была под угрозой ловушки. Художественные произведения Теннант в 1970-х годах после новеллы "Время раскола" ( "The Time of Crack") стали более напряженными, интроспективными, узко фокусными, что и стало причиной мастерства ее работ, хотя можно проследить отказ от комедии и сатиры, уход от изображение антиутопических панорамных полотен.

Журнал "London Review of Books" высказал интересную мысль по оценке одного из произведений Эммы Теннант, а именно: "Для того, чтобы понять странный успех повести Эммы Теннант" Володарка камни ", вы должны сначала представить, что Вирджиния Вульф переписала" Повелителя мух "". Фабула повести кажется знакомой: группа английских школьниц под руководством женщины-лидера отправились в поход. Из-за внезапного густой туман они заблудились в лесах на побережье, через двое суток их нашли родители и учителя вместе с полицией, а еще позже в море было выловлено обезглавленное тело девочки Мелани Айрис, одной из участниц похода. Все девочки либо не помнили, либо имели смутное представление о событиях, повлекших эту ужасную катастрофу. То есть автор разработала женский вариант робинзонады также со знаком минус.

Е.Теннант очень много позаимствовала у Голдинга: мотив робинзонады, возрастной состав персонажей, двойняшки, воспроизведение живой колоритной языка школьников, символическая маска, звук барабанов, присутствие чувство страха, культ толпы, массового человека. Тогда почему же мы такие разные произведения при почти одинаковой сюжетнойe Fell. Лондон, Бостон. - 276 стр.

Рэндалл Стивенсон Британский роман с тридцатых годов. - Лондон, 1986. 354 стр.

Рональд Картер и Джон Макрей. История литературы о рутляже на английском языке. Британия и Ирландия, Лондон, 1997, стр. 509-510.

Топ-100 // The Guardian, четверг, 1 марта 2007 г.

В этой статье рассматриваются формы и способы пересмотра традиционного мотива в романах «Властелин мух» В. Гольдинга и «Королева камней» Э. Теннанта в сравнительном аспекте. Авторы создали новые варианты «мотива Робинсона».

Ключевые слова: традиционный мотив, «мотив Робинсона», «мотив анти Робинсона», антиутопия.

Загрузка...