Реферат на тему:


Воспользуйтесь поиском к примеру Реферат        Грубый поиск Точный поиск






Загрузка...
Вальда и утверждает, что писательницей становиться не собиралась, однако писала с 17 лет, участвовала в небольших литературных конкурсах и время от времени выигрывала. Так, в 1992 году выиграла в национальном конкурсе на лучшее письмо о любви. В 1998 году она завоевала премию "Кровь в чернильнице" за новеллу «Аristote» и выиграла еще в двух литературных конкурсах. В 1999 году вышла книга Анны Гавальда «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал ...", удостоенная в 2000 году Гран-при RTL. Книга была переведена более чем на 30 языков и имела ошеломляющий успех, несмотря на то, что была написана в немодным сейчас жанре рассказа. В 2002 году вышел первый роман Гавальда «Я его любила ...». И все это было только прелюдией к настоящему успеху, который принесла Анне Гавальда в 2004 году книга «Просто вместе». Роман был переведен на 36 языков, и во Франции был снят художественный фильм по этой книге с Одри Тоту в главной роли [25].

Среди украинских читателей эта писательница еще не так популярна, как на западе, где им я Анны Гавальда уже давно стало брендом. Однако современники должны знать современников, особенно молодежь. В этом и заключается актуальность данной работы. В своем романе «Просто вместе» автор незаметно и нена язливо поднимает актуальные проблемы, взяв за основу жизни четырех совершенно разных людей. Простая речь, легкая и откровенная интонация и юмор используются автором для поднятия серьезных и важных проблем отношение молодого человека к жизни, любви, дружбы.

Исходя из выше сказанного, мы поставили перед собой цель: исследовать особенности стиля Анны Гавальда на примере ее романа «Просто вместе», и определить реализуются эти особенности в речи и лексике романа.

Цель работы определила круг задач:

- обосновать понятие стиля в литературе;

- дать определение индивидуальному стилю автора;

- определить особенности индивидуального стиля Анны Гавальда;

- рассмотреть стилистические особыхости романа Анны Гавальда «Просто вместе»;

- исследовать особенности лексики и синтаксиса в романе «Просто вместе»;

- исследовать характеристики образов в романе «Просто вместе».

Об Объектом исследования данной работы является роман «Просто вместе». Мы выбрали именно этот роман том, что он является наиболее известным и представленным в мире.

Предметом исследования являются стилистические особенности творчества Анны Гавальды на примере ее романа «Просто вместе».

Новизна данной работы заключается в том, что за предмет исследования впервые были взяты именно особенности стиля автора в его романе «Просто вместе».

Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных литературных источников.

Во введении была определена цель исследования и круг задач, о объект и предмет исследования, актуальность, новизна и структура работы.

В первой главе мы уделили внимание теоретическим основанием романа и определили понятие стиля с точки зрения литературы. Мы выделили и обосновали понятие индивидуального стиля автора, и особенности проявления стиля в письме.

Второй раздел представляет исследование особенностей индивидуального стиля именно Анны Гавальда на основе ее произведения «Просто вместе».

В выводах представлены результаты проведенного исследования и сделаны выводы о стилистических особенностей романа «Просто вместе».

Список литературных источников включает 26 единиц.

Глава 1

1.1. Определение понятия стиля в литературе

Прежде чем приступить к стилистическому анализу романа, нам необходимо определить понятие стиля. Термин "стиль" является многозначным, поэтому вокруг него часто царит неразбериха и неопределенность.

В широком смысле этого слова под стилем понимают направление, или течение, или искусство определенной эпохи, считая эти сроки синонимами или считая стиль составной частью этих понятий. Сужая последовательно значения этого слова, под ним подразумевают определенные особоивости художественного творчества художников одного временного промежутка, литературной школы, вкусов, наконец, творчества одного художника или одного произведения искусства.

Как отмечают авторы "Теории литературы" А.Галича, В.Назарець и Е.Васильев [5, 34], стиль индивидуален воплощением художественного метода. Если метод определяет общее направление творчества, то стиль отражает индивидуальные свойства художника слова. По выражению Л.Тимофеева, "в методе находят прежде всего то общее, что связывает художников, а в стиле то индивидуальное, что разделяет их: личный опыт, талант, манера письма и др.". Стиль это совокупность художественных особенностей литературного произведения. В более широком понимании стилем также называют систему художественных средств и приемов в творчестве отдельного писателя, группы писателей (течения или направления), целой литературной эпохи [5, 45].

Понятие стиля сегодня является многогранным, а во многих аспектах неопределенным. О стиле говорят не только в литературоведении, но и в лингвистике, искусствоведении, эстетике, культурологии. По справедливому замечанию Одинцова В.В., ни одна отрасль языковедческих исследований не имеет такого расхождения суждений относительно о объекта своего изучения, как стилистика [17, 11]. В определенной степени причина такой неопределенности кроется в невнятности, размытости представлений о языковой стиль.

В общем семиотическом смысле стиль можно обнаружить в любой знаковой системе, где разрешается варьирования единиц в рамках существующей системы правил и принципов. Определения языкового стиля, которых немало в современной лингвистике, зависит от того, насколько широко представляется сам об объект стилистики. Для большинства отечественных языковедов - это сфера языковой вариативности, которая соотносится с контекстом ситуации и функцией высказывания [10, 23]. При таком подходе достигается максимальный охват языкового варьирования в различных функциональных проявлениях языка.

При другом, более узком подходе, который характерен для зарубежной лингвистики, Об объект стилистики ограничивается языком художественной литературы (как отмечал Ж.Бюффона «Le style c est l homme mкme»). Цель стилистических исследований сводится к описанию текстов художественной литературы методами, заимствованными из лингвистической теории. В отечественном языкознании Р.А.Будагов определяет стилистику как общую теорию экспрессивных средств языка [1, 54].

По нашему мнению, наиболее плодотворным является первый подход к о объекта стилистики, поскольку он позволяет наиболее полно учитывать характерные признаки языкового применения, то есть дать разносторонний описание стиля. Подход к стилю как к одной из форм системы языковой вариативности [16, 40] предполагает выявление стилистического потенциала языковых единиц, относящихся к определенному функциональному стилю (варианта использования языка в различных, экстралингвистическим заданных ситуациях) [21, 10].

Понятие «стиль» нельзя выделить из должной полнотой, не принимая во внимание социальный аспект. Последний предполагает учет следующих критериев:

1) исторически сложившаяся функция, которую выполняет стиль в общественной деятельности и общественном сознании;

2) лингвальные средства, которые используются для реализации этой функции в речи, их отбор и организация, имеющие нормативный характер [20, 11].

Определение понятия языкового стиля находим во многих отечественных исследователей. Так, Л.А.Булаховский, который заслуженно считается основоположником лингвостилистики в украинском языкознании, считал, что «средства нашего языка, предполагающие возможность их выбора, будучи соответствующим образом использованы тем, кто пишет или говорит, образуют то, что мы называем словесным стилем "[2, 2].

Для российского ученого Виноградова В.В. стиле речи - это языковые системы, возникающие в процессе функционирования языка в различных сферах человеческой деятельности (общения) и в различных целях, это структурные очертания функции языка в его многогранных проявлениях. [4, 13]. Функциональный стиль с Кожин М.М. - это своеобразный характер речи того или иного егоразновидности, которая соответствует указанной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней форме сознания, созданный особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией, которая образует ее общее стилистическую окраску [10, 49]. О.Д.Пономарив определяет языковой стиль как совокупность средств, выбор которых обусловливается содержанием, целью и характером высказывания [18, 5].

Не ставя целью дать собственное определение стиля, мы воспользуемся как отправным формулировкой О.И.Чередниченка: стиль - это разновидность языка, который используется в типичной социальной ситуации и который отличается от других вариантов своими языковыми, грамматическими и фонетическими чертами [21 , 87].

На формирование стиля, по мнению М.М.Кожинои, влияет еще целый ряд факторов, обусловленных, например, формой реализации (устно письменное), способом (монологически-диалогический), речевым жанром (рассказ, очерк) [10, 68].

Итак, стиль - это не только совокупность определенным образом стилистически окрашенных единиц языка, он такой организацией речи, элементы которой теснейшим образом функционально взаимосвязанных связанные в одно целое на основе реализации ими какой-то одной функции; все они, как и все целое, направленные на выполнение конкретного коммуникативного задания.

1.2. Индивидуальный стиль автора

Самым распространенным в науке о литературе есть понимание стиля как индивидуальной творческой манеры, «творческого лица» отдельного писателя. Александр Блок утверждал «Поэты интересны не тем, что у них есть общего, а тем, чем они отличаются друг от друга». Стиль писателя связан не только с избранным художественным методом, но и с творческой индивидуальностью художника. Интересно, что такой подход к стилю имел место еще в античные времена. Выдающийся древнегреческий философ Платон, отмечая связь стиля с творческой индивидуальностью, писал: «Каков стиль, таков характер». А древнеримский драматург Сенека говорил, что стиль «является лицом души» [13, 63].

Термин "стиль" происходит вид латинского слова "stilos", что обозначало заостренную палочку для писания на вощаных дощечках. Впоследствии, благодаря метонимии, стилем именуют именно письмо, почерк, своеобразие состава, а позже индивидуальные особенности творчества писателя в целом [5, 45]. "Словарь литературоведческих терминов" В.М.Лесина и О.С.Пулинця [12, 358] определяет стиль авторский или индивидуальный как идейно-художественное своеобразие творчества писателя, черты его творческой индивидуальности, обусловленные жизненным опытом, мировоззрением, общей культурой, характером, предпочтениями, ориентацией на определенные литературные направления и тому подобное.

Каждый выдающийся писатель имеет свой стиль, то есть любимые темы и проблемы, наиболее соответствующие жанры, чаще всего применяемые средства построения произведений, лепка образов и раскрытия характеров персонажей, свою творческую манеру, свой "почерк" и неповторимые интонации, по-своему подходит к использование опыта предшественников и современников, своеобразно пользуется сокровищами общенародного языка и тому подобное.

Таким образом, свидетельством таланта Анны Гавальда, творчество которой мы исследуем, является оригинальность ее стиля. Произведениям этой писательницы присуще отличное от других видение мира каждого отдельного человека, глубоко психологическая характеристика образов. Ее произведения отличаются также своеобразием речевых особенностей.

Однако, трактовка индивидуального стиля, как определенного набора культурно-стилистических приемов является суженным. Стиль это явление целостное. По выражению В. Жирмунского, понятие стиля "... означает не только фактическое сосуществование различных приемов ..., а внутреннюю взаимную их обусловленность, органический или систематическую связь, которая существует между отдельными приемами" [14, 69]. И хотя стиль связан с категорией художественной формы, с оригинальным использованием определенных художественных приемов и средств, необходимо видеть в стиле также и связь с содержанием произведения, его идее, проблематикой, писательским мировоззрением. В.Жирмунський утверждает: "Художественный стиль писателя представляет собой выражение егомировоззрения, воплощенное в образах языковыми средствами ". Поэтому стиль как явление формы" невозможно изучать в отрыве от идейно-образного содержания произведения "[4, 20].

Индивидуальный стиль явление неповторимое. При исследовании стиля писателя нужно внимательно проанализировать содержание и форму его произведений, а также сравнить с творчеством предшественников и современников. Писатель-прозаик творит, опираясь на неординарный стиль и оригинальность мировоззрения. Первый это "такой способ духовного воплощения, который столь же подлежит условиям, продиктованным материалом, насколько и отвечает требованиям определенных видов искусства и законам, которые формируются из понятия предмета" [7, 37]. Автор, как и любая обычная лицо, руководствуется не только собственным, но и общечеловеческим опытом и постулатами предыдущих поколений.

Стиль свидетельствует художественного таланта автора. Недаром великий Гете считал, что далеко не все писатели свой стиль. Стиль, по мнению Гете, является наивысшей степенью художественного совершенства, которого достигают лишь отдельные мастера. Выдающиеся писатели всегда уделяют огромное внимание своему стилю, работе над ним. "Все, что у меня есть, это мой стиль", говорил блестящий стилист Владимир Набоков. А великий французский писатель Гюстав Флобер мечтал написать книгу, которая держалась исключительно на внутренний достоинства стиля.

Благодаря своему стилю Анна Гавальда творчески воспроизводит, художественно обрабатывает жизненный материал. Общие темы, проблемы, события приобретают в индивидуальном стиле писательницы своей художественной неповторимости, ведь они "перепускаються" из-за ее личность.

Имея стилевое "лицо", писатель с каждым произведением видоизменяет его. Такая эволюция естественна и закономерна, поскольку меняются тематика и проблематика, которые являются стилетвирнимы факторами. Кроме того, писатель как автор, пристально всматривается в новый материал, "прислушивается" к его "языка", также перевоплощается, исполняется другим мироощущением, что неизбежно сказывается на стиле его новых произведений »[rsquo; связанности "предоставляют те же стилетвирни факторы, но ученый о объединяет их под понятием" образа автора ", утверждая, что стиль обусловлено образом автора. В соответствии с этим определяется временем, что же является собственно о объектом изучения художественной стилистики.

По мнению В.В.Виноградова, стилистика художественной литературы имеет много общего и производного от стилистики языка и стилистики речи, но на нее накладываются специфические эстетические законы искусства, приводит к тому, что она получает свой особый статус и выходит за пределы изучения только языка или речи художественных произведений. "Попадая в сферу стилистики художественной литературы, материал стилистики языка и стилистики речи подвергается новому перераспределению и новом группировке в словесно-эстетическом плане, приобретая новой жизни и включаясь в другую творческую перспективу. Он становится строительной базой для оформления динамической структуры образа автора, повествовательного, лирического и драматического стилей, речей персонажей, их образов и т. П. »[4, 75].

Кожин считает, что стилистика это "категория художественной формы", то есть тоже шире язык или речь произведения. Правда, встречаются исследователи, которые до сих пор ограничивают изучение индивидуального стиля изучением языкового уровня произведения. Так, по мнению авторов сборника "Индивидуально-художественный стиль и его исследование", задача стилистического анализа заключается в том, чтобы определить, ЧТО и КАК с языковых средств (синтаксического, лексического, морфологического, фонетического уровней) используется в произведении [9, 5] .

Значительное большинство исследователей отказывается от такого суженного понимания стилистического анализа. Я.Ельсберг к элементам стиля засчитал такие особенности художественной формы, как художественное вещание, жанр, композицию, темп, ритм, тон, интонацию и т.д. [9, 25]. Соглашаются с таким подходом к пониманию стилетвирних факторов и элементов индивидуального стиля В.Фащенко, О.Кухар-Онишко [11, 56].

Итак, мироощущение, мировоззрение писателя, его эстетический к своемуид обусловливают оригинальность стиля его произведений. Стиль писателя это совокупность особенностей его творчества, которыми его произведения отличаются от произведений других художников. Совокупность выразительно-изобразительных средств писателя тогда дает эффект стиля, когда закономерно сочетается в художественно мотивированный систему, обусловленную индивидуальностью художника. Исследователи проблем стиля (Соколов, В.Фащенко и др.) Различают в совокупности обусловлено, причастных к стилю, стилетвирни факторы и носители стиля. К факторам относят: мироощущение (образное мышление) писателя; тематику и проблематику, которая его принимает; законы и нормы избранного им жанра. Носителями стиля выступают элементы формы художественного произведения от фабулы и сюжета, композиции, которые превращают тематику произведения, формируя ее из жизненного и воображаемого материала, к языковым выразительных форм (сказания, рассказы, описания, монологи, диалоги) с их лексико-синтаксическими структурами, интонационно-звуковыми особенностями. Все это "несет" на себе стилевую доминанту, которая ощущается в процессе эстетического восприятия произведения, но трудно поддается исследованию и логическому объяснению, если элементы, которые выражают стилевую определенность произведения, берутся отдельно или даже в совокупности. Поэтому и возникает необходимость характеристики стиля как художественной закономерности, порождается функционированием носителей стиля во взаимодействии между собой, в контексте произведения.

Итак, на формирование индивидуального стиля писателя влияют ряд стилетвирних факторов: мироощущение (образное мышление) писателя; тематика и проблематика, которая его принимает; законы и нормы избранного им жанра. Носителями стиля выступают элементы формы художественного произведения, с их лексико-синтаксическими структурами, интонационно-звуковыми особенностями.

2.

2.1. Особенности индивидуального стиля Анны Гавальда

Анна Гавальда очень интересный автор, постоянно удивляет нас актуальными произведениями. В романах и новеллах Анны Гавальда бесспорно чувствуется индивидуальная, своеобразная мАнер письма автора и его неповторимый стиль.

Прежде чем определять стилистические особенности творчества Анны, мы рассмотрим те факты биографии писательницы, которые бесспорно повлияли на ее мировоззрение и в конечном итоге на ее стиль письма.

Родилась 9 декабря

Загрузка...

Страницы: 1 2 3






Ещё Рефераты по вашей теме

Похороните меня за плинтусом - Дипломная работа
Общая характеристика развития мировой литературы. Национальные литературы. Роль переводческому. - Разное
Анализ произведения «Садок вишневый коло хаты» (слова Тараса Григорьевича Шевченко. Музыка Богдана Вахнянина) - Магистерская работа
Перевод художественного текста как средства межкультурной коммуникации (на материале поэтических произведений Е.По) - Магистерская работа
Лингвопрагматическое стратегии сохранения «лица» говорящего (на материале персонажных речи в романе Дж. К. Роулинг «Harry Potter and the Order of the Phoenix») - Дипломная работа
Функциональную нагрузку религиозных символов в художественном тексте (на материале романа И.Багряного «Сад Гефсиманский») - Дипломная работа
Стилистические особенности текстов потока сознания в цикле рассказов А.Цвайга "Was der Mensch braucht" - Дипломная работа