Реферат на тему:


Воспользуйтесь поиском к примеру Реферат        Грубый поиск Точный поиск






Загрузка...
СОДЕРЖАНИЕ

Внешние факторы воспитания и развития: родной язык

План

1. Родной язык

2. Украинознавство

3. Искусство

4. Средства массовой информации

5. Общественная жизнь

Язык является явлением, что свойственно только человеку. Она выполняет в ее жизнедеятельности фундаментальные функции, включая воспитательную и развивающую, а потому должна быть предметом большого внимания в педагогической науке.

Речь в жизни человека. Духовная жизнь человека ее чувства, интеллект, воля, ценностные ориентации и т.д. сочетаются с внешним миром, совершенствуются и развиваются благодаря языку. И то, как язык эту "соединяющую" функцию выполняет, какие образы и настроения вызывает в душе человека, как они отражают внешний мир реально ли превратно, имеет для человека колоссальное значение. Религия и язык являются первыми толкователями жизни, окружающей действительности, природы, человека и тому подобное. Религия дает духовное, вселенское их трактовки, речь земное, национальное, "видовое", природосоответствующем. Отсюда очевидный вывод: обогащение языка, развитие языковых возможностей ребенка является также надежным путем его духовного развития.

Будучи средством общения, язык обеспечивает процесс единения людей, становления человеческих сообществ и прежде нации. В этой области сталкиваемся с двумя ее функциями. Во-первых, с долговременной функцией, обеспечивающей выработку и хранение общественных идей, раскрытие содержания ценностей, объединяющих общество, нацию. Во-вторых, с оперативной функцией в форме прямого общения людей.

Первая функция языка как средства общения обеспечивает человеку возможность усвоения ценностей путем овладения культурными достижениями предыдущих поколений. Вхождение ребенка в культурное поле может и должно сопровождаться также ее участием в создании, углублении и уточнении культурных ценностей. С помощью речи ребенок врастает в общественную среду, в образ мышления окружающих людей, всего народа. Поскольку язык является средством кодификации и акумуляции духовных достижений нации и человека, то она становится также фактором единения поколений прошлых, настоящих и будущих, средством "цементирования" нации (К. Ушинский). Благодаря языку человек получает возможность впитывать и усваивать дух предков, а затем передавать свои мысли, стремления и идеи потомкам.

В воспитании детей вполне практическое значение имеет применение языка как способа общения. Ведь именно здесь в сфере прямого общения всего проявляется тяжелая для нас болезнь скованности ( «закомплексованности») человека, часто приводит рабское чувство неполноценности. Очевидно, что речь, если человек владеет ею хорошо, может быть важным фактором становления самоуверенности, устойчивости и самоуважения, важным фактором социального развития ребенка. Она может обеспечить успех в среде даже людям ограниченных интеллектуальных возможностей. Вот почему так важно, чтобы ребенок везде и постоянно говорила сама, а не только слушала. ее речи дома и в классе может показаться примитивным, а предмет банальным, но его всячески надо поддерживать, потому что это вещание собственно, и его ничем заменить нельзя. В этом смысле вполне подходящими наши попытки привлечь большее внимание к коммуникативной речи в начальных классах.

Итак, речь в воспитании должна выполнять стержневую роль, быть базовым предметом дома и в школе (К. Ушинский), фундаментом изучения всех других предметов, включая точные науки. Это означает, что обучение языку у школьников должно быть делом не только одного учебного предмета языка. Не только "вещатель", но и "физик", "химик", "географ", учитель физкультуры и др. должны учить детей языку, прежде всего, конечно, относительно сферы своего предмета, а не наоборот, как это, к сожалению, теперь часто случается, когда такие учителя только засоряют родной язык ребенка. Язык в школе не «специальность», а общий средство, которое обслуживает все сферы познания и твор части. Отсюда высокие языковые требования ко всем учителей.

Язык и развитие человеки. Речь, следовательно, является практическим способом создания и "материализации" мысли. На протяжении веков производится определенное соответствие структуры мысли и структуры языка. И если условия обеспечивают человеку возможность выражать свои мысли на том языке, к которому ее побуждает природа, то есть на родном языке, то развитие ее происходит полноценно. Если же сформирована в душе мысль вынуждена "одеваться в другой наряд», не на нее шито, то это создает дополнительные психологические трудности и в конечном счете задерживает интеллектуальное и духовное развитие (В. Гринченко, И. Потебня и др.).

На эту ситуацию указывает и К. Ушинский, описывая свои путешествия по Швейцарии, где он заметил большое уважение к родному слову, хотя оно и не было "великодержавным". "Не без сожаления, пишет он, вспоминал я о наших малороссийских мальчиков, которых с первого дня начинают ломать на великорусский строй" (Ушинский, 1954, т. 2, с. 136). А в своей известной работе "Родное слово" он отмечает, что лишение возможности учиться на родном языке ведет к замедлению психического развития ребенка; такие дети или "полные идиоты", или лишены всякого характера и творческой силы (Ушинский, 1954, т. 1, с. 275). Ребенок, изучает мир с помощью чужого языка, "труднее, тупее, менее глубоко входит в понимание природы и жизни, или, иначе говоря, развивается медленнее и слабее" (Там же, с. 273 274).

Явление культурно-интеллектуальных деформаций характерно сегодня для ряда регионов Украины, где дети в семье говорят на украинском языке, пусть даже испорченной, а в школе вынуждены полностью переходить на русский. Кстати то, что называем "языковым суржике", является не чем иным, как следствием несоответствия врожденной структуры мышления украинском и структуры чужой ему языка, «продуктом» попыток согласовать их, "одеть" свое мышление в чужой "одежду". Учитывая это целесообразно было бы строить хотя бы начальное обучение по этническому принципу: маленький ребенок должна «купаться» в своей национальной культуре и языке.

Языковые трудности создаютсятакже противоречием между семейной языковой практикой и окружающей средой. Оно тоже может подавлять ребенка, заставлять ее принимать чужую ей язык для сохранения собственного статуса в среде. В конце концов, среда давит и на взрослого человека, поэтому любая "демократическая" безразличие нашего правительства к этим процессам очень вредной.

Проблема языка и воспитания неоднократно, но однозначно трактовалась в галицкой педагогике 30-х годов прошлого века: чужой язык тормозит развитие ребенка, родная способствует этому процессу. По мнению Симовича, этому закону подлежат прежде ситуации противостояния родственных языков, потому что за внешней сродством в глубине скрыто духовные своеобразия, только на поверхности языка выражаются малозаметно. Прежде всего это касается семантики, структура которой имеет всегда заметные различия. Можно, наконец, утверждать, что именно родственная речь и является наиболее опасным фактором замедления развития, потому что шансы ее глубокого негативного воздействия значительно больше, чем языка вполне отличной. Например, слова с испанского или даже английского языка заимствуются труднее, чем слова из языка русского или польского.

Доминанта родного языка. Духовная и культурная функция родного языка каждого человека зависит от того, какое место она занимает в сознании человека рядом с другими языками доминирующее, равнозначно или подчиненное. Нормальной является ситуация, если родной язык есть в психике человека доминирующей, поскольку именно на ее основе работает "интеллектуальная кухня". В этом смысле все другие языки как бы мы хорошо их знали только достройка (Симович В., 1934, с. 41), и знание их, естественно, будут "немного хуже" от знания родной. Среди бывших "советских" народов это всегда демонстрировали эстонцы, литовцы, латыши. Присуще это и полякам. И не потому, что эти народы способны хорошо выучить чужой язык или что они ее ненавидят, а потому, что любят и уважают язык родной. Только недостаток патриотических чувств побуждает человека в общении легкомысленно переходить на чужой язык своего собеседника и таким чином признавать свой язык неполноценное.

Явление доминанты родного языка имеет сегодня судьбоносное значение для нашего народа, нашей культуры, нашей школы. Мало объявить формально какую школу "украиноязычной". Даже при условии искреннего отношения учителей к этой проблеме родной язык станет доминантой еще не скоро. Тем более, если этому процессу мешает речь конкурирующая в сознании и речевой практике среды. Здесь нужна длительная и продуманная государственная политика, направленная не на «украинизацию», а на знеросийщення (дерусификации) поросийщених когда национальных меньшинств "союза".

Украиноведение

Украиноведение можно трактовать и как целостную систему научных взглядов, воплощает и интерпретирует национальные ценности, и как определенный набор украиноведческих наук (учебных предметов), объединенных на основе концепции украинства. В обоих случаях оно воплощает также две глобальные функции научно-исследовательскую и воспитательную. Первую из них этот предмет может выполнять и под другими названиями, например, "народоведение", "Украинская народоведение" или даже "обществоведение". Зато воспитательной роли этого предмета соответствуют только два термина: "краеведение" (от слова край) и "украиноведение", их объектом является целостное понятие Малой и Великой Родины в ее этническом, территориально-географическом, историческом, национально-культурном, языковом и т.д. измерениях (Кононенко П., 1994, с. 21). Они имеют целью не только познавать Родину, но постепенно открывать ее для ребенка не «частями» или «аспектами", а целостно в соответствии с тем, как расширяются для познания глаза детской души.

Украиноведение (краеведение) предмет не "разового" изучение, а фактор постоянного и постепенного вхождения ребенка в мир национальных ценностей, лежащих в основе любви к Родине. Такой учебный и воспитательный предмет имеют все народы и лелеют его уже давно. В частности, у немцев он называется Vaterlandkunde ( "Батькивщинознавство"), или Deutschkunde ( "Нимеччинознавство»).

Как замечает С. Русова, соответствующее понятие в педагогике введено еще Я. Коменскому в XVII в. (Русова С, 1933, с. 25). Большое значение такого предмета (Kunde Heimate "Батькивщинознавства"), теоретически освещенного еще в трудах Гардера, указывал Ушинский, описывая свое первое путешествие по Швейцарии. В противном случае он отмечает, что в государствах

Западной Европы всегда заботятся о том, чтобы ребенок хорошо знала свою родину, язык, литературу, историю, географию, политические отношения. Знание своей родины он ставит в один ряд с умением читать, писать, считать и знанием религии (Ушинский, 1954, т. 1, с. 402, 407).

В сфере педагогики украинознавство открывается как предмет триединый (рис. 17).

Рис. 17. Структура понятия украиноведения в его педагогическом трактовке

Во-первых, это постоянное присутствие определенного национально-философского мировоззрения национального духа идеи украинства, без которой этот предмет вообще не может выполнять свою воспитательной функции. Этот аспект украиноведения служит основой сохранения любви к Родине и воплощает в себе синтез национальных идеалов даже и в тех условиях, когда вопрос о самом предмете украиноведения специально не стоит.

Идея украинскости предусматривает наличие украинского духа во всех учебных предметах, на уроке, во всех воспитательных мероприятиях. Однако, она имеет направляться не против кого-то, не побуждать к ненависти к другим народам, а к чувству национального самоуважения украинском и любви к своему народу, к познанию и развития Отечества, а следовательно, во имя торжества правды, добра, справедливости, мира и согласия в Украине и тому подобное.

Во-вторых, украиноведение в образовании и воспитании выступает как интегрированный самостоятельный научно-методологический предмет, теоретически интерпретирует идею украинства в различных участках общественной жизни и в различных учебных предметах в истории, литературе, этнопсихологии, языке,географии и тому подобное. Оно определяет научные параметры национально-государственного мировоззрения и занимает промежуточное звено между системой национальных ценностей и их "опредмеченному" в различных формах культуры. Это философия украиноведения, теоретическое украиноведение. В наших условиях этот аспект представлен прежде всего трудами П. Кононенко и ученых Института украиноведения.

В подготовке учителя такой предмет должен быть базовым, синтезирующим и вести к становлению как его мировоззрения, так и методики соответствующего воспитания детей. Очевидно, что в учебных педагогических заведениях нужны соответствующие кафедры, разрабатывали бы смысл этого предмета.

В-третьих, украиноведение в образовании и воспитании это также определенный набор учебных предметов, объединенных и гармонизированных общей целью. Этот аспект может быть расценен как прикладное (прикладное) украинознавство. Сюда относим: язык, литературу, историю, пластическое искусство, музыку украинского народа, географию земель, заселенных Украинский т.д. (Пачовський В.).

В дошкольном воспитании и в начальных классах прикладной аспект украиноведения может быть представлен также одним интегрированным предметом. В прошлом были известны и соответствующие пособия, например, "Мой родной край", что подавали начальные сведения по истории, географии, литературы, естествознания и т.д. в определенной единственности.

Полноценная человек должен иметь свою родину и знать о ней как можно больше о ее истории, территорию, свой народ, его культуру, отношение к морали и к другим народам и тому подобное. Эти ценности постигаются в процессе обучения не сразу и не одновременно. Как и всякое другое познания, изучения родины начинается с того, что естественно ребенку ближайшее И с чем она встречается первое, от родного дома, семьи, села или улицы, местности, обычаев, языка и тому подобное. Все это познается путем постепенного расширения сферы восприятия. По мнению С. Русовой, которая вопросу Батькивщинознавства уделяла многовнимания, "надо начинать с того окружения, в котором живут ученики". Не «вообще», а на «материале Батькивщины" дети познают геологические особенности земли, получают понятие о горах и долины, реки и пруды, узнают о небе и солнце, воздух, о животных и растениях. К понятию родной природы добавляется информация о жизни народа, о его работе и тому подобное.

Итак, все начинается с познания Малой Родины. Это краеведение. Однако ограничивать таким образом предмет Родины было бы ошибкой. Потому что это понятие должно достигать также уровня государственности, государственного понимания нации даже мирового (планетарного) контекста, в котором живет Украина.

Украиноведение в школе. & Nbsp; Украиноведение на уровне школьных предметов носит "практический" (прикладной) характер и проявляет свое влияние на ребенка даже независимо от виховника. Однако профессиональный подход к делу воспитания требует, чтобы учитель знал воспитательные возможности всех предметов в школе. Кратко рассмотрим здесь только две группы школьных предметов, принадлежащих к сфере практического украиноведения.

Историко-гуманитарная группа школьных предметов имеет достаточно выраженные национальные стоимости и трактует их в историческом аспекте (история Украины, история литературы, история культуры и т.д.).

История "Учительница жизни», потому что помогает понять современность, указывает ориентиры на будущее, дает образцы для подражания или отрицания, развивает чувство патриотизма, учит гражданственности, способствует формированию чувства общественной. Познание жизни нашего народа способствует становлению творческого мировоззрения.

По мнению Пачевского, цель истории воспитывать граждан, способных к государственно деятельности ( "Первый Украинский педагогический конгресс", 1933, с. 99). История должна работать на современность, ибо прошлое является источником созидания будущего. Прошлое усваиваем не для повторения, но для его улучшения. Жизнь это развитие, а история в любой сфере общественной или культурной жизни это мостик, который объединяет прошлое и настоящее; он не должен разрушаться, потому что в таком случае общество теряет вектор движения, развития.

Демократические общества Европы прочно связывают себя с прошлым, стремятся использовать его ценности и приумножить их. История общества и его культуры накапливает ценности, которые соединяют в одно целое поколение прошлые, современные и будущие, 3 помощью истории культура той эстафетной палочкой, которая вместе с чувством цели народа передается от предыдущих поколений к следующим.

Трактовка проблем историко-гуманитарного характера должен иметь оптимистический характер, вселять надежду на лучшее будущее нашего народа, производить национальную самоуверенность. Наша история не должна рисовать наше прошлое как цепь сплошных неудач и поражений, не превращаться в сплошной плач над нашей судьбой. Предметы этого цикла история Украины, история литературы и т.д. должны внушать и чувство гордости от наших побед, формировать веру в нашу способность к ним, на реальных фактах доказывать, что наш народ не бесталанный и только благодаря нашим ошибкам вынужден был служить донором другим народам.

географ-краеведческая группа. Первые впечатления об окружающей среде, начиная с родного дома, это "географическое" познания. Еще в дошкольном возрасте ребенок знакомится с ближайшей околицей, с элементами ландшафта, который для нее станет родным, потому что увидела его прежде. В дальнейшем возникнет понятие Родного края, которое она примет непосредственно как опыт, который впоследствии будет глубже осознанный с помощью географии, естествознания, туризма и

Загрузка...

Страницы: 1 2 3