Реферат на тему:


Воспользуйтесь поиском к примеру Реферат        Грубый поиск Точный поиск






Загрузка...
РЕФЕРАТ

РЕФЕРАТ

на тему:

Галицко-Волынская летопись. Общая характеристика

Когда значение Киева как культурно-политического центра пошатнулось, важную роль в духовной жизни стали играть отдельные княжества, в том числе и Галицко-Волынское. Оно унаследовало и продолжило культурные традиции Киевской Княжество. Образцом этого является Галицко-Волынская летопись, что составляет третью часть Ипатьевской летописи. Исследование летописи показали, что он имел пять редакций, в то же время он является целостным произведением, принадлежащим к одной летописной школы. Некоторые ученые считают, что в Галицко-Волынской летописи был использован старинный сборник, до нашего времени не сохранился. По мнению исследователей, этот сборник включал византийские хроники.

Эти "премудрые хронографы" были образцом для летописца и он, определяя цели для себя, писал: "Хронографу нужно описывать полностью все прошлое, порой достигать вперед, порой возвращать в прежнее - мудрый читатель поймет". Характерной особенностью Галицко-Волынского летописи является то, что в нем представлены хронологический перечень событий. Правда, летопись в первых редакциях не имел никаких дат и время того или иного события определялся фразами "в те же годы", "в то же время", "после того" и т.д.. В процессе дальнейшего редактирования летопись принял форму сплошной рассказ об исторических событиях.

Источники для написания летописи, как свидетельствуют исследования использовались различные, В нем приводились документы, отдельные летописные записи, которые были составлены в городах Владимире, Галиче, Холме, Пинске. Любомле, некоторые рассказы, например, рассказ о бое над рекой Калке т.д.. Летописцы нередко пользовались народным преданиям, дружинным эпосом, песнями, а также народными поговорками и пословицами.

Летопись, как правило, состоял в княжеском дворе и его авторы были выразителями интересов княжеской верхушки. Они отстаивали идею сохранения единства Руси и осуждали тех представителей боярской знати, которые сеяли крамолу и подрывали авторитет княжеской власти. Центральное место в летописи занимает прославление князей из рода Романа Мстиславича. Поскольку летопись писалась разными авторами, то летописцы отражали точку зрения разных князей. Первый автор, например посвятил основное внимание деятельности князя Даниила Галицкого, другие летописцы подчеркивали роль князя волынского Владимира Васильевича. Основная идея летописи выражается в обосновании права князя и Галицко-Волынского государства владеть Киевом и всей Южной Русью.

В летописи отражены главные события возникновения, развития и упадка Галицко-Волынского княжества. Его авторы были высокообразованными людьми, которые владели иностранными языками, в частности, хорошо знали уже упомянутые греческий, латинский, польский, немецкий и литовский языки. Летопись является важным источником изучения истории и культуры Галицко-Волынского княжества и Украины вообще.

Об этом свидетельствуют те места летописи, где логический и стилистически выразительный ход повествования его предшественника прерывается фразами, которые, безусловно, принадлежат перу последнего редактора.

под 1280 г. рассказывается о походе Льва на Краков после смерти краковского князя Болеслава. На помощь Лев позвал татар, а под их натиском князья Владимир и Мстислав также вынуждены были принять участие в этом походе. Летописец неодобрительно относится к походу. Описав поход Льва к Судомир и далее к Крапивницы словами: «посем же поиде Левъ своими полкы со силою великою ко крапивница, c гордостью большой хотя ити ко Кракову ...», летописец делает такое отступление: «Володимеръ же бЂ назадЂ стоя В города своимъ полкомъ: и начаша ему повЂдаты осЂкъ во лЂсЂ полнъ людий и товара, не взиманъ потому бЂ никоторою же рать, зане твердъ бяше велми; Володимиръ же отряды к нему люди добрые, и Кафилата с ними же Селезенца; бысть же пришедшимъ имъ ко осЂковы, и бишася с ними Ляхо†крЂпко, одва могоша и взять c великимъ потомъ, и поимаша в немъ множество людий и товара ».

Сразу же после этих слов редактор снова посвящает Льву фразу, которая явно подчеркивает вставной характер только рассказанного: «Якоже передЂ писахомъ в ЛвЂ, u бысть же идушу ему полкы своими u начаша росходитися воевать». Эта вставка не могла происходить от редактора 1292 г., потому что он вообще не знал ближе мелких событий, связанных с Владимиром. Она указывает на кого-то, кто стоял близко к Владимиру, постоянно находился с ним и, возможно, участвовал с ним в этом походе. Это мог быть только редактор свода 1289, который с такой любовью описывает последние годы жизни Владимира (ср. 1287 - 1288 гг с. 591 - 610). Когда это его вставка, то, значит, установлена в текст, только теперь автор этого свода переделывал и дополнял. Во 1270 летописец, характеризуя литовского князя Тройдена, не жалеет для его изображения черных эпитетов: «оканьный и безаконьный, прокляты, немилостивый Тройденъ, его же безаконья НЕ могохомъ псаты срам совета». Но во 1278, после описания похода Тройдена на поляков, добавляется, что Тройден вернулся «со честью большой Домовой». Такое признание «чести» не могло выйти из уст того же автора, следовательно, редактор свода 1289 нашел его, видимо, у своего предшественника. Не гармонирует также с указанным общим отношением к Тройдена и весть под 1276, что после войны у Вослонима Владимир и Тройден «начаста быти во велицЂ любви». Не могла этому автору принадлежать и известие под 1281 о локальном инцидент между Львом и Лешеком в далеком Пшеворский, на западных границах галицкого княжества, об избиении людей и пожар этого города. Во 1283 находим описание осады Львова Ногаем, страшного опустошения галицкого княжества, причиненного татарами, и по поводу этого такие слова: «Это же наведет на ны Богъ грЂхъ совета нашихъ казнь ны, а быхомъ ся покаялЂ злыхъ своихъ безаконьныхъ дЂлъ, и еще же наконЂць исполни на насъ гнЂвъ: измре в городЂхъ во ОСТО безчисленное мнржьство ».

Эти слова не мог написать автор свода 1289 Житель княжества Владимира Васильковича не мог страдать по поводу того, что произошло в столице нелюбимого князя Льва. От него можно было ожидать, что он будет наслаждаться или иронически смеяться по поводу того, что Лев постоянно имел дело с татарами (см. под записями 1274, 1282 гг.) Итак, это ны не от него происходит. Добавим, что и во 1264 рассказ о Вайшалгаса прерывается вставкой о свадьбе Владимира Васильковича с дочерью князя брянского Романа и о нападении в то время Литвы, о котором вскользь говорилось под 1263 г. Истекает и этот рассказ стереотипным фразой «мы же на преднее Возвратимся ». А нам известно, что все, что связано с жизнью Владимира, особенно интересовало редактора 1289 Значит, это его вставка.

Под рукой редактора 1289 был другой свод, он продолжал и (как это увидим позже) подверг основательной переработке. Что же это за

Загрузка...

Страницы: 1 2