Реферат на тему:


Воспользуйтесь поиском к примеру Реферат        Грубый поиск Точный поиск






Загрузка...
Александр Потебня

Александр Потебня

Александр Потебня родился 22 сентября 1835 года в селе Гавриловке на Сумщине. Он окончил гимназию в польском городе Радоме и историко-филологический факультет Харьковского университета. После защиты магистерской диссертации 1860 Потебня продолжил обучение в Берлине, а в 1874 году защитил докторскую диссертацию. Профессор Харьковского университета и лидер харьковской школы языкознания, Потебня был также редактором и издателем сочинения Гулака-Артемовского, Квитки-Основьяненко и Манжуры. Он переводил «Одиссею» на украинском языке, а среди самых известных его трудов был комментарий к «Слову о полку Игореве».

Потебня рассматривал язык прежде всего как средство упорядочения человеком впечатлений от окружающей среды, как инструмент познания мира. Слово несет не только значение предмета, но и предыдущий опыт личности и нации. Его содержание фиксируется в символах фольклора и постоянно обновляется литературой.

По мнению ученого, речь неповторима для каждой нации возможностью мышления и самой жизни (цитата): «Не только лучшая, но и определенная, единственная примета, по которой мы узнаем народ, и вместе с тем единственное, незаменима ничем и непременное условие существования народа , есть единство языка ». Следовательно, считал Потебня, осознание человеком своей национальной принадлежности основывается на своеобразном «врожденном национализме», присущем только данному народу. Поэтому он предостерегал против национальной ассимиляции, которая для него была тождественна душевному расписания. Растворения одной нации в другой обедняет человечество в целом, ведет к дезорганизации общества и деградации личности.

Историческое развитие народов при нормальных обстоятельствах, отмечал Потебня, имеет следствием не денационализации, а взаимное приспособление наций. «Цивилизация, - писал он, - не только сама по себе не заглаживает народностей, но и способствует их укреплению».

А.А. Потебня - языковед, литературовед, фольклорист. В Харьковском университете работал профессором кафедры русского языка и словесности (1859-60-1891), кафедры славяноведения (1871). Если не считать кандидатской диссертации "Первые годы войны Хмельницкого", оставшаяся ненапечатанной, первой ученой работой А.А. Потебни была магистерская диссертация "О Некоторых символах в славянской народной поэзии" (1861), позже "Мысль и язык" (1862), "О мифических значении Некоторых обрядов" (1865). Докторскую диссертацию "Из записок по русской грамматике" защитил 1874 г. за этот труд удостоен Ломоносовский премии. В этом же году был избран членом-корреспондентом Российской Академии Наук по отделу русского языка и словесности. В 1865 г. был избран действительным членом Московского археологического общества, в 1877 г. - действительным членом общества поклонников российской словесности при императорском Московском университете. В течение 1860-1863 гг был секретарем словесного факультета Харьковского университета. С 1877 г. до 1890 г. был председателем Харьковского историко-филологического общества.

Ведущими в научной тематике лифте были вопросы, связанные с историей, культурой Левобережной Украины. Сам А.А. Потебня постоянно выступал на заседаниях общества с докладами, посвященными разным проблемам языка, литературы, народной поэзии. этнографии: "О значении слова« Русь »в связи с некоторыми явлениями русского полногласия", "О заимствованиях из немецкого в малорусских языке", "Село, деревня и поэтому подобные слова (К истории быта)", "Сербская песнь о Юриы Даничиче" и тому подобное. 1895 г. При Лифте была учреждена премия им. А.А. Потебни, которая присуждалась студентам Харьковского университета за лучшую работу по истории русского языка и литературы.

А.А. Потебня был одним из первых в отечественной науке представителей психологической школы в литературоведении, который дал систематизированное изложение ее идей в трудах "Мысль и язык" (1862), "Из лекций по теории словесности" (1894), "Из записок по теории словесности" ( 1905). Основное внимание в них сконцентрирована на изучении психологических механизмов творчества; этапов ее осуществления от выделения из действительности комплекса явлений, фактов родственных или противоположных взглядам художника на мир, через вхождение объективной информации в сознание, подсознание писателя к ее реинкарнации в конкретно-чувственную форму художественного образа и восприятия реципиентом, который фактически является соавтором, потому отбирает из текста созвучную собственной психофизиологии, превращая его в сознании. А поскольку автор и реципиент является постоянно внутренне переменными, что и обусловливает существование бесконечного количества интерпретаций текста, то в каждый момент их существования текст одновременно то же и нет, фактически является предвосхищением основных открытий феноменологии.

Немало сделал А.А. Потебня и в области украиноведческих студий. В частности большое внимание уделял он изучению украинского языка, оригинального украинского фольклора, о чем свидетельствуют такие его работы, как: "Заметки о малорусских наречии" (1870), "малорусская народная песня по списку XVI в. Текст и примечания "(1877)," Объяснение малорусских и сродных песен "(первый том -" Веснушки ", 1883, второй том -" Колядки ", 1887). Редактировал собрание сочинений Г. Квитки-Основьяненко в четырех томах (1887-1890), П. Артемовского-Гулака (1888), поэтический сборник И. Манжуры "Степные думы и песни" (1889). Переводил украинских гекзаметром "Одиссею" Гомера.

1879 получил золотую медаль за оценку труда П. Житецкого "Очерк звуковой истории малороссийского наречия", а в 1879 г. - золотую медаль за оценку сборника "Народные песни Галицкой и Угорской Руси" Я. Головацкий

Российские исследователи деятельности языковеда упорно убеждены в том, что уроженец Украины - человек, большинство своей сознательной жизни провела на Украине, был русским языковедом и ученым.

«Потебня, АЛЕКСАНДР Афанасьевич (1835-1891), русский (по трактовке, принятое на Украине, Украинский; его имя носит Институт языкознания (языкознания) АН Украины в Киеве) языковедом, Литературовед, философ, первый крупный теоретик лингвистики в России ... »(см. Энциклопедия« Россия Он - Лайн »)

Использованная Литература:

Культура - «Радио Свобода»: 18 сентября 2001

Энциклопедия «Россия Он - Лайн»

Материалы из сети Интернет

Загрузка...